Free entrance with Museokortti!
Follow us on Youtube!

Address: Linnanrakentajantie 12, FIN-00810 Helsinki.
Phone: +358-40-1526185
E-mail: hertonasgard (at) gmail.com 
Or make contact via the form below! Thank you!
 

Contact

Skriv siffran 3 med bokstäver:

Blog

Thorvaldsenin museo

Mikään kokoelmista ja niiden kuvista, joita olen luetteloinut, ei ole ollut niin ainutlaatuinen kuin kokoelma matkakuvista, joita on otettu ympäri Eurooppaa. Valokuva-albumi lukolla, joka oli Helene Bergbomin (os. Gripenberg) omistama, on täynnä valokuvia erilaisista paikoista Norjasta, Tanskasta, Saksasta, Ranskasta (Louvresta) ja Ruotsista 1800-luvun loppu puollella. Suurin osa kuvista on otettu Norjassa, ja kuvat esittävät erilaisia rakennuksia Oslossa (silloin Kristiania), sauvakirkkoja ja kauniita maisema kuvia. Mutta albumin kiinnostavimmat valokuvat olivat Thorvaldsenin museosta Kööpenhaminassa, Tanskassa. Lue lisää alla!Läs mera »
Karl Heikkilä
19.11.2021 kl. 12:14

Thorvaldsen Museum

Of all the collections that I have catalogued, none of them has been as unique as a collection of pictures taken across Europe. In a photo album with a lock, which belonged to Helene Bergbom (née Gripenberg), there are many photos taken from different places in Norway, Denmark, Germany, France (the Louvre) and Sweden at the end of the 19th century. Most of the photos are taken in Norway and the photos depicts different buildings in Oslo (back then known as Christiania), a stave church and beautiful landscape shots. But the most interesting photos of the album was from Thorvaldsen Museum in Copenhagen, Denmark. Read more down below!Läs mera »
Karl Heikkilä
19.11.2021 kl. 12:05

Thorvaldsens museum

Av alla samlingar jag har katalogiserat har ingen av dem varit så unik som en samling av resebilder tagna runtom i Europa. I ett fotoalbum med lås, som har tillhört Helene Bergbom (f. Gripenberg), finns det mycket med foton från olika platser i Norge, Danmark, Tyskland, Frankrike (Louvren) och Sverige på slutet av 1800-talet. De flesta var tagna i Norge och i fotona kan man se olika byggnader i Oslo (på den tiden Kristiania), en stavkyrka och fina landskapsfoton. Men albumets intressantaste foton var från Thorvaldsens museum i Köpenhamn, Danmark. Läs mera nedan!Läs mera »
Karl Heikkilä
19.11.2021 kl. 11:55

Tankar om en hållbar framtid

Under de senaste åren har man inom museibranschen funderat på hur man kan understöda utvecklingen av ett hållbart samhället och en hållbar framtid. Hertonäs gårds museum har under de senaste åren på flera vis gått med i trenden och vi strävar ytterligare att arbeta för att främja så kallade gröna värden. Temat diskuterades senast på bland annat en internationell kongress anordnad av ICOM och på ett inhemskt seminarium anordnat av Helsingfors stadsmuseum. Fastän vi är ett litet museum har vi olika metoder och strategier för detta. Läs mer nedan!Läs mera »
Eva Ahl-Waris
15.10.2021 kl. 14:46

Ajatuksia kestävästä kehityksestä

Viimeisten vuosien aikana museoalalla on mietitty, miten voisi kannustaa kestävän kehityksen edistämistä yhteiskunnassa ja tulevaisuudessa. Herttoniemen kartanon museo on viime vuosina monin tavoin osallistunut tähän ja tavoitteenamme on edelleen työskennelle niin kutsuttujen kestävien arvojen edistämiseksi. Teemaa käsiteltiin viimeksi muun muassa kansainvälisessä konferenssissa, jonka ICOM järjesti sekä kotimaisessa Helsingin kaupunginmuseon järjestämässä seminaarissa. Siitä huolimatta, että museomme on pieni meillä on kuitenkin eri metodeja ja strategioita kehittämistä varten. Lue lisää alla! Läs mera »
Eva Ahl-Waris
15.10.2021 kl. 14:41

Some Thoughts on a Sustainable Future

During the last few years there has been discussions about how to support the environmental movement and a sustainable future in museums. Hertonäs Manor Museum has worked with this for a few years now and we strive to develop so called green values. This was recently discussed at an international congress arranged by ICOM and at a local seminar arranged by Helsinki City Museum. A small museum like ours still has many aims to support the development. Read more below! Läs mera »
Eva Ahl-Waris
15.10.2021 kl. 14:24

Avträdet på Knusbacka allmogemuseum

Knusbacka är en gammal bondgård med anor från den svenska tiden på 1700-talet. Gården förflyttades från Box i Sibbo till Hertonäs gård och dess museiområde i östra Helsingfors under 1920-talet. På Knusbackas gårdsplan finns även ett gammalt avträde. Det brukar Hertonäs gårds museums guider visa besökarna i samband med den historiska rundvandringen på Hertonäs gård och Knusbacka museigård. Guidningen ordnas under säsongstid från början av maj till slutet av september på söndagar klockan 14 till 15. Guiderna visar museigården och avträdet även som avslutning för guidningar för extra beställda grupper. Vad är det som gör ett gammalt avträde intressant? Hur förhöll man sig till avföring i det gamla bondesamhället? Hade avträdena någon annan funktion under den tid då de flesta var bosatta på gårdar på landsbygden? Läs mer nedan.Läs mera »
Ralf Palmgren
19.09.2021 kl. 08:41

Knusbackan museotilalla oleva ulkokäymälä

Knusbacka on vanha maatila, joka on peräisin Ruotsin ajalta, 1700-luvulta. Tila siirrettiin Sipoon Boxista Herttoniemen kartanolle ja nykyiselle paikalleen Itä-Helsinkiin 1920-luvulla. Knusbackan rakennuksiin kuuluu myös vanha ulkokäymälä. Herttoniemen kartanon museon oppaat esittelevät sitä kävijöille Herttoniemen kartanon ja Knusbackan museotilan aluetta kiertävän historiallisen opastuksen aikana. Opastus järjestetään sesonkiaikaan toukokuun alusta syyskuun loppuun sunnuntaisin klo 14-15. Lisäksi oppaat esittelevät museomaatilaa ja ulkokäymälää tilattujen opastuskierrosten päätteeksi. Mikä tekee vanhasta ulkokäymälästä kiinnostavan? Miten vanhassa maalaisyhteisössä suhtauduttiin ulosteisiin? Oliko käymälöillä jokin toinen funktio siihen aikaan, kun useimmat ihmiset asuivat maaseudun tiloilla? Lue lisää alla.Läs mera »
Ralf Palmgren
19.09.2021 kl. 08:34

The Outhouse at Knusbacka Farmstead

Knusbacka is an old farmstead from the era of Swedish rule in the 18th century. The farmstead has been moved from Box in Sipoo to Hertonäs manor and its surroundings in eastern Helsinki during the 1920s. An old outhouse is also remaining on Knusbacka’s yard. The guides at Hertonäs Manor Museum usually present it to the public during the guided tours at Hertonäs manor and Knusbacka farmstead. Guided tours are arranged on Sundays at 2 to 3 PM from May to September. The guides also present the farmstead and the outdoor toilet for booked groups. What makes an old outdoor toilet interesting? How did people relate to excrement in the old peasant society? Did the outdoor toilets have other functions during an era when most people lived on rural farms? Read more below.Läs mera »
Ralf Palmgren
19.09.2021 kl. 08:26

Fotograferandet på Hertonäs gård

Fotografins historia är fylld av multipla uppfinnare och upptäckter, som tillsammans skapat den typ av fotografi vi har idag. Under första hälften av 1800-talet gjordes de flesta genombrott som möjliggjorde fotografering. Olika kemiska preparat, material och komponenter utvecklades för framkallning, och fotograferandet blev snabbt mycket populärt. Också herrskapet på Hertonäs gård och deras släktingar lät fotografera sig. Det finns bl. a. flera stiliga visitkortsfotografier i Hertonäs gårds museums samlingar. Läs mer nedan!Läs mera »
Ida Karlgren
08.09.2021 kl. 18:19

Morotskaka, Cajsa Wargs kokbok och Hertonäs gård

26.09.2020 kl. 08:52
Hertonäs gårds värdinnas, Beata Sofia Wrangels, utgiftsböcker från 1820-talet finns bevarade. På basis av dem är det möjligt att gissa vad herrskapet åt och konsumerade. Möjligen kände Beata Sofia också till Cajsa Wargs recept, som hade blivit mycket populära efter att hennes kokbok utgavs på 1700-talet. Kanske man också åt morotskaka på Hertonäs gård? Läs mer nedan!

Beatha Sophia Wrangel (1762–1840) var en av de långvariga ägarna av Hertonäs gård och hade i egenskap av hustru ansvar för hushållet. Hennes äktenskap med Carl Olof Cronstedt varade mellan 1794–1820 och resulterade i tre barn. Adelsdamerna uppfostrades till att fullfölja de ideal som ställdes på dem bl.a. kunskaper i franska och att sköta hushållet. I ståndssamhället fungerade adelsdamerna som släktens representanter både på makens och på faderns sida.


Beata Sofia Wrangels utgiftsbok från 1820-talet. Foto: SOV.

1700-talet och början av 1800-talet markerade en period med ökande matutbud. Början av 1800-talet innebar ur en kulinarisk synpunkt i Sverige att nya matställen öppnade av vilka de mest noterbara var caféerna. Serveringen kunde variera mycket beroende på tillställning. I vinkällarna använde man sig ofta av serveringssättet à la française. Det innebar att serveringssystemet indelades i flera omgångar. En festmåltid innebar att man på en vinkällare kunde servera tre till fyra omgångar med t. o. m. 40 rätter per omgång. En rätt under den här tidsperioden kan dock inte jämföras med en modern maträtt eller med våra nuvarande tallriksmodeller. Under 1700-talet var en rätt detsamma som t. ex. enbart potatismos medan man nuförtiden serverar mat med tillbehör.

Anna Christina (Cajsa) Warg (1703–1769) är en av de mest internationellt kända författarna inom matlagningen i Sverige. Det avspeglas också i det faktum att boken utkom i flera upplagor i Sverige men trycktes också på tyska, finska och estniska. Till skillnad från hur vi nu tillreder mat var det fortfarande den öppna hällen som gällde under Wargs tid. Det gör det svårare att direkt försöka tillämpa Wargs recept i ett modernt kök. En av orsakerna till varför kokboken Hjelpreda i Hushållningen för Unga Fruentimber (1755) började minska i popularitet var förändringarna inom matlagningen då man började övergå till nyare metoder där man tillämpade ugn och vedspis i köket. Wargs kokbok var dock långlivad och den sista upplagan kom ut under 1820-talet.


Cajsa Wargs kokbok från år 1755. Foto: Wikipedia.

Beata Sofia Wrangels utgiftsbok mellan åren 1824–1829 är bevarad och utgående ifrån den kan vi fastslå de produkter som användes vid Hertonäs gård under dessa år. Bland frukterna och grönsakerna kan vi notera exempelvis äpplen, apelsiner, gurka och sallad. Produkter, plats och mat varierade under den här tiden. Vintern tillbringades i Helsingfors och då använde man exempelvis fikon medan man under maj månad åt exempelvis struvor. I grevinnans hushåll kunde mycket väl ha serverats till exempel en morotkaka i den stil som återfinns i Cajsa Wargs kokbok.

Morotskaka i 1700-talsstil

Receptet är taget från 1770 års upplaga av Cajsa Wargs kokbok som finns tillgängligt i digitalt format via Alvin:

https://www.alvin-portal.org/alvin/view.jsf?pid=alvin-record:93035

http://www.alvin-portal.org/alvin/attachment/document/alvin-record:93035/ATTACHMENT-0743.pdf

Morötter kokas helt miuka, sedan skalas de och rifvas på et refjärn, då all saften vrides väl utur dem igenom en serviette; af de utvridna morötterne tages då 20 lod, 12 lod mandlar, 12 stycken bittermandlar, som stötas väl fina, 12 lod rifvit och sicktat såcker, 12 lod färskt smör, som smältes och ifråntages saltet, sex skedblad för grädda, hvilket alt röres väl tilhopa: sedan giöres en deg i formen och föreskrefna smet slås deruti, och gräddas med långsam värma. Denna kaka tål länge at bakas. Den som behagar kan slå tvänne äggegulor til, och röres då något mera; men äggen kunna och slutas ute.

20 lod morötter=265,6g
12 lod mandlar=159,36g
12 stycken bittermandlar
12 lod socker=159,36g
12 lod smör=159,36g
6 skedblad (matskedar) grädde
Tvänne äggulor=Två äggulor


Morotskaksdeg påväg. Foto: TH.

Det är viktigt att notera att det är svårt att replikera med modern köksutrustning Wargs recept. Några av de viktigaste förändringarna var det att notera att bittermandel felaktigt tillagad kan vara farligt för konsumenten eftersom den kan innehålla en kärna av amygdalin vilket kan utvecklas till cyanid. Ugnen fungerar dock som ett effektivt verktyg i det här fallet och man ska vara noggrann med fördunstningen. Den andra stora förändringen var användandet av smördeg på bottnet istället för att använda det ursprungliga kakreceptet vilket innebär att bara fyllningen får ses som ett försök att replikera Cajsa Wargs morotskaka. 

Fyllningen var relativt enkel att tillreda. Bittermandlarna ersattes med en större sats mandlar med sammanlagt 200g krossade mandlar. Allting blandades ihop och vi avrundade allt till 160g respektive 270 g. Äggulorna är tillägg som absolut lönar sig i den här blandningen, eftersom det ger den en fastare konsistens. Nästa stora utmaning var hur lång tid kakan skulle vara i ugnen. En tid på 40–50 minuter är att rekommendera och efter det började den vara färdig. Vätskebildningen var dock ordentlig så jag skulle rekommendera att man använder en form med högre kanter än vad som användes på bilden. Ugnens temperatur varierade vi hade den först på 175 grader för att halvvägs ändra det till 160 grader. 

Kakan blir godare om den får stå en tid och fick ett bra mottagande bland de som smakade på den.

De viktigaste förändringarna

Färdig smördeg
200 gram krossade mandlar
Bittermandelolja - några droppar
Ugnen 175 grader (25 min) och 160 grader (20 min).


Kakan är klar! Foto: TH.

Litteratur:
(EAW, Ralf P., Daniela F., Cecilia G., Astrid N.), 2020:  Kvinnohistorisk_guidning_Hertonäs.pdf, opubl.
Backman, Sigbritt 2016: Hertonäs gård – från säterier till museum. SOV: Helsingfors.
Ilmakunnas, Johanna 2012 (finsk originalupplaga 2009): Ett ståndsmässigt liv: Familjen von Fersens livsstil på 1700-talet.
Jönsson, Håkan & Tellström, Richard 2018: Från krog till krog: Svenskt uteätande under 700 år.
Sjöberg, Maria: Anna Christina (Cajsa) Warg, www.skbl.se/sv/artikel/AnnaChristinaWarg, Svenskt kvinnobiografiskt lexikon, hämtad 2020-09-13, ursprungligen publicerad 2018. 
Aleksandra Strzelichowska, Celebrity chefs of the past: Meet the women who taught Europe to cook, https://blog.europeana.eu/2020/03/meet-the-women-who-taught-europe-to-cook/ hämtad 13.9.2020, ursprungligen publicerad 2020. 
Suomen maatalouden historia I - perinteisen maatalouden aika – noin vuoteen 1870. Toim. Viljo Rasila, Eino Jutikkala & Anneli Mäkelä-Alitalo, 2003.
Ted Hellstén